30/09/2013

Cérébral 11

11. (Jeudi, 11° jour)

Le lendemain, alors que Trompel interrogeait de nouveau Ronstadt, Servais téléphonait au poste de police de Bütgenbach et leur expliquait la situation, demandant s'ils avaient observé des mouvements anormaux dans le village et où pourrait éventuellement être logée une personne séquestrée avec son capteur. On lui répondit qu'il n'y avait aucune maison vide y qu'il n'y avait qu'un petit hôtel, en bord de route, qui pouvait recevoir six passagers et fonctionnait plus comme restaurant. Il promettèrent d'en consulter le registre de clients. Deux heures plus tard, ils rappelaient pour informer qu'il y avait deux passagers dans l'hôtel: un citoyen allemand et une jeune fille belge. Celle-çi semblait malade quand elle était arrivée et fut conduite à sa chambre par l'allemand et un autre homme qui était ensuite parti. Ils expliquèrent qu'elle s'était évanouie en route, que l'homme qui était parti était médecin et qu'ils les avait assurés que ce n'était rien de grave et qu'elle se récupérerait avec deux jours de repos. L' allemand lui portait toujours sa nourriture à la chambre.

Servais demanda alors une observation permanente, pendant que lui et son équipe se dirigeaient vers le village. Il appela alors son assistant et Trompel. Ils prirent une auto et partirent pour la frontière allemande, vu que Bütgenbach était à quelques kilomètres de celle-çi.

Durant le trajet, Trompel rendit compte de son dernier interrogatoire.
- Ronstadt ne reconnait rien. Il continue à insister n'avoir jamais été au domicile de Brasseur. Il dit qu'il avait échangé quelques mots avec l'allemand au club Cactus, mais qu'il ne le connaissait pas avant cela et ne l'avait plus revu après. Cela ne peut être vrai, car il est difficile d'entrer au Cactus sans être membre ou accompagné d'un membre, surtout pour les étrangers. Le portier est très exigeant. Et le barman a vu l'allemand seulement avec Ronstadt.
- Nous savons bien qu'il ment. Il faudrait analyser de nouveau la scène du crime, au cas où il resterait encore une piste.
- Les techniciens n'ont pas pris les empreintes du clavier de l'ordinateur?
- Ils auraient du, mais n'en ont rien dit. S'ils l'ont fait, ils n'auront pas trouvé de piste dans les bases de données.
- Mais ils n'avaient pas celles de Ronstadt. Je les leur ferai prendre et comparer.

Quand ils arrivèrent à l'hôtel, dont la localisation eaxcte leur avait été donnée par la police communale, Servais déposa son assistant Frenet à l'entrée et demanda aux agents locaux d'encercler l'endroit. Il entra avec Trompel, avec l'intention de monter aux chambres occupées par le suspect et son ôtage mais, lorsqu'il demanda les numéros des chambres à la réception, on lui répondit qu'ils étaient partis quelques heures plus tôt. Cela avait dû être quelques minutes avant l'arrivée des policiers locaux chargés de surveiller l'endroit. Servais demanda à voir le registre des hôtes: les noms inscrits étaient ceux de Joséphine Mousin -ils avaient montré sa carte d'identité- et d'Otto Rosenwald. Mousin apparaissait avec résidence à Bruxelles et Rosenwald à Aix-la-Chapelle.
- Ils mirent le nom réel de la fille. N'est-ce pas bizarre? -demanda Trompel.
- Comme le cas n'est pas apparu dans la presse, il n'y avait pas grand risque. Je me demande si Rosenwald est le vrai nom du séquestreur. cela serait beaucoup plus étrange.
- Que faisons-nous maintenant?
- S'ils sont partis, il y a deux possibilités: ou bien ils vont la mettre en liberté, ou bien ils l'emmènent ailleurs pour se défaire d'elle. Je vais téléphoner à son père pour savoir s'il a des nouvelles.
- N'est-ce pas risqué? Ils pourraient encore le surveiller...
- Il a fait ce qu'ils demandaient. Le sort de la fille était décidé et ce doit être ce qui a mis Rosenwald en marche. Notre éventuelle intervention ne doit plus les intéresser.

Servais n'eut pas beaucoup à parler au téléphone.
- On vient d'avertir son père que sa fille a été mise en liberté. Elle est dans une station de service de l'autoroute à la sortie de Liège. Il allait prendre son auto pour y aller, mais je lui ai dit que nous étions tout près et que nous allons nous charger de la prendre. Allons-y.

Ils prirent congé de la police locale et reprirent la route de Liège. Ils trouvèrent la jeune fille là où son père avait indiqué et Servais lui demanda de raconter ce qui s'était passé.

- Après être montée dans l'auto d'un ami, quelqu'un, de l'arrière, m'a appliqué une compresse sur la bouche et le nez, et j'ai perdu connaissance. Je me suis réveillée couchée dans une chambre, avec les yeux bandés mais les bras et jambes libres. Je me suis quitté la bande et j'ai vu que c'était une chambre d'hôtel et qu'il y avait une petite salle de bain. La porte était fermée à clé. Quelques heures plus tard, un homme entra et me dit de ne pas avoir peur, que j'étais en sûreté et que rien ne m'arriverait. Il me demanda seulement de ne pas faire de bêtise, d'avoir de la patience et que je serais promptement mise en liberté.
- Qui vous a prise, pour que vous montiez si facilement dans cette auto?
- C'était le fils d'un collègue de mon père. Je suis sortie plusieurs fois avec lui pour aller à une fête.
- Vous avez pu voir plus tard où vous étiez?
- C'était un petit hôtel, que j'ai vu en sortant, mais je n'ai pu reconnaître la ville: je n'y avais jamais été. En roulant, j'ai vu que nous tarversions un croisement avec une route qui indiquait vers Verviers et que nous continuions vers Liège. Ils me laissèrent finalement à cette pompe à essence et me dirent que mon père irait me chercher. L'homme qui me conduisit me donna ses excuses et répéta qu'il n'y avait aucun danger. Je n'ai jamais vu personne d'autre.

  • Nouvelle du 23/09/2013: Stephen Hawking a afirmé que «le cerveau est comme un programme de l'esprit, comme un ordinateur, et il est donc en théorie possible de le copier dans un ordinateur et donner de cette façon une forme de vie après la mort», selon le journal The Guardian.

16/09/2013

Cérébral 10


10.

Franquin et Marchant avaient continué à étudier les mémoires des étudiants que leur logiciel avait copié et intégré, donnant priorité à ce qu'ils avaient obtenu de celui qui avait dit s'appeler Anne Zondag. Marchant prit beaucoup de notes et, finalement, l'après-midi du mercredi, se décida à informer le comissaire Servais.

- J'ai étudié avec attention les enregistrements mentaux que nous avons de Zondag-Ronstadt. Il y a quelques tendances qui pourraient vous intéresser. Il faut tenir compte d'un niveau bas d'éthique pour accepter de trahir un accord de confidentialité et un esprit un peu tordu pour, avec cela, changer en plus d'identité. Mais selon ce que je peux déduire de ses antécédents, il semble jouir de ce genre d'opération et avec les agressions. Il a souvent ennuyé ses compagnons de classe et a même eu des discussions avec ses professeurs universitaires pour les notes qu'ils lui donnaient. Et la résonance magnétique montre qu'il a une activité restreinte dans la zone du cortex préfrontal, qui est celle qui contrôle l'agressivité, ce qui est typique des délinquants violents. Je me demanderais s'il aurait pu tuer Brasseur.
- Est-ce que cela ne serait pas gravé dans sa mémoire?
- Pas dans ce que nous avons ici. Rappelez-vous qu'elle a été copiée plusieurs jours avant l'assassinat. Ce qui est enregistré, c'est son engagement pour épier ce que nous faisions ici à cette étape de notre recherche, mais il peut avoir été engagé après pour attaquer Brasseur et tenter d'obtenir le logiciel complet.
- Merci pour cette information. Nous allons de nouveau l'interroger et vérifier son alibi pour cette nuit-là.

Servais informa aussitôt Trompel et lui ordonna d'interroger de nouveau Ronstadt, toujours aux arrêts.

- Vous avez eu contact avec d'autres membres de l'équipe de Franquin et Marchant?
- Non, je n'ai vu personne d'autre.
- Pas même Brasseur, leur assistant? Vous ne lui avez pas rendu visite le vendredi 8?
- Pas du tout.
- Où avez-vous été la nuit du 8?
- Je ne suis pas sûr. Mais les vendredi, je sors m'amuser.
- Où cela?
- Au You, au Cactus, ou au Havanna Club.
- ¿Vous êtes membre de l'un d'eux? Il n'est pas toujours facile d'entrer...
- Au Cactus j'entre toujours sans problème. Aux autres, il faut souvent graisser la patte au "sorteur" (concierge) pour pouvoir entrer.
- ¿Et auquel étiez-vous le vendredi 8?
- Je ne le sais plus.
- ¿A quelle heure y allez-vous?
- Entre 11 heures et minuit.
- ¿Jusqu'à... ?
- Quatre ou cinq heures du matin.
- Je vais tenter de vérifier cela. Mais vous aurez des ennuis si vous n'avez pas de témoin.
- Demandez à Claude, le barman du Cactus. Lui, il me connait.
- On verra cela.

La nuit, Trompel s'en fut au Cactus, au boulevard du Souverain, pour parler avec le barman.
- Vous connaissez Kurt Ronstadt? -et il montra la photo.
- Oui, c'est un client régulier.
- Quand est-il venu pour la dernière fois?
- La semaine passée, il n'est pas venu, mais bien la semaine avant, accompagné d'une autre personne.
- Vous vous souvenez du jour et de l'heure?
- Vendredi, selon son habitude. Cela a dû être après minuit. D'habitude, il arrive un peu plus tôt et seul.
- Vous avec vu d'autres fois son compagnon?
- Non. C'est la seule fois qu'il est venu.
- Vous connaissez son nom? Vous pourriez le décrire?
- Je n'ai jamais entendu de nom. Il était grand et fort, et je crois que blond. Mais je ne pourrais pas décrire sa figure. Ici passent trop de gens et je ne reconnais que les clients habituels.
- Rien de plus qui ait attiré votre attention?
- Je les ai entendu parler allemand; c'est ce qui a attiré mon attention. Et il avait une tache rouge sur sa manchette. J'ai pensé qu'il venait d'un restaurant et que cela pouvait être une tache de sauce.

Il n'était donc pas nécessaire de visiter le You Night Club ni le Havana Club. Et il semblait bien que Ronstadt était sorti avec l'assassin après le crime. Le jeune homme devait avoir essayé d'utiliser l'ordinateur de Brasseur après que le criminel l'eut éliminé. Et ensuite ils doivent avoir été s'amuser à la discothèque. Le policier devrait remettre son prisonnier sur la selette le lendemain pour obtenir plus de détails sur l'assassin.

02/09/2013

Cérébral 9


9.

Le même jour, Mousin entendit sonner son téléphone.
- Monsieur Mousin, vous avez tenté de nous tromper. Vous avez injecté un flaireur dans le logiciel que vous nous avez fait décharger. C'était une mauvaise idée. Vous auriez dû penser que nous ne sommes pas bêtes. Nous avons les meilleurs ingénieurs et la première chose qu'ils ont fait a été de filtrer le programme pour y chercher un virus ou une séquence espion. Le nettoyer sans causer de dommage serait fort difficile pour qui ne le connait pas à fond. Donc, si vous voulez revoir votre fille, vous devrez nous donner une copie propre. Si cette fois çi elle ne fonctionne pas correctement, vous ne la reverrez pas.

Mousin envoya de nouveau le message à Franquin par le réseau interne, le mettant au courant.
- Je ne crois pas qu'ils aient tout découvert. Nous avons mis des instructions d'espionage à plusieurs niveaux. Un flaireur simple est en effet facile à détecter et nous nous attendions à ce que cela puisse arriver, mais aussi à ce qu'ils puissent l'annuler facilement. Il semble qu'ils n'ont pas été capables de faire l'ingénieurie inverse nécessaire pour cela. La deuxième trappe est imperceptible, parce qu'elle est dans le système de contrôle des périphériques, sans lesquels il est impossible que le système fonctionne. Dans ce cas, la connection à un autre ordinateur est détectée car il y a échange de messages d'état et ce dernier interprétera le message comme un courriel qui doit être renvoyé à un serveur anonyme, d'où nous l'obtiendrons. Même s'ils le découvrent, ils ne pourront pas le comprendre car il sera encrypté et il leur sera impossible de savoir d'où il vient et où il va. Le troisième niveau correspond à la copie et conservation de sécurité des données légitimes produites par l'utilisation.  Même s'ils détectent ces deux choses, ce sera bien après la mise en marche et après que ma fille soit libérée. Ce sera trop tard pour eux, car le logiciel leur aura donné l'impression de fonctionner normalement. Je leur ai répondu qu'il me fallait attendre la nuit pour pouvoir mettre une autre copie à leur disposition. Ils savent que je ne suis pas membre de l'équipe et qu'il m'est difficile de produire une copie sans faire sonner une alarme. J'ai la liste des lignes à supprimer et il me sera facile de le faire sans toucher les autres trappes. Ils la déchargeront sûrement en fin de nuit et la vérifieront peu après, avant de libérer ma fille. Si leurs ordinateurs sont en ligne, de quelque façon que ce soit, nous recevrons un message; j'ai un canal de réception ouvert et une alarme sonnera. Comme ils emploient le courriel, je suis sûr que cela devra arriver. Ce que je ne sais pas, c'est combien de temps ils prendront pour tout vérifier et produire, éventuellement, des résultats qu'ils ne pourraient lire que sur un autre ordinateur et avec une copie qui nous serait envoyée.

Franquin réexpédiat le message à Servais. Celui-çi demanda:
- Avec les messages attendus, il n'est pas possible de savoir où sont les séquestreurs?
- J'en doute. Nous pourrions savoir où se trouve le superordinateur, mais il pourrait être en Chine ou au Kasakstan. La fille doit être plus près. Nous n'avons aucune possibilité d'accéder à leurs communications avec les rapteurs.
- Mais nous, nous interceptons le téléphone de Mousin. Nos techniciens doivent déjà avoir fixé l'origine de cet appel.
- Espérons-le, comissaire!

Servais appela alors les détectives chargés des écoutes.
- Le téléphone utilisé est un GSM d'une compagnie étrangère. Il n'y a pas moyen d'en connaître le propriétaire, mais nous avons le numéro.
- Vous n'avez pas pu déterminer sa localisation?
- Pas avec précision. Il était près de la station-base de Bütgenbach, et une station-base GSM urbaine a un rayon de couverture de plusieurs centaines de mètres. C'est pratiquement tout le village. Nous devrions nous installer là-bas avec trois postes directionnels pour trianguler la position exacte et l'appel devrait durer au moins deux minutes. Mais, avec un GSM, ils pourraient appeler d'autre part, passant par une autre antenne, et nous les capterions pas.
- Bien. Merci. Je vais voir comment poursuivre avec cette opération.

Trompel, qui avait été envoyé à Rixensart, trouva l'"étudiante" chez ses parents. Il l'arrêta et l'amena à la centrale de la PJ, commençant son interrogatoire dans le véhicule de la PJ. Le jeune homme ne se fit pas prier.
- Ils m'ont engagé pour obtenir le plus d'information possible sur ce logiciel. En m'offrant pour les tests, je pouvais connaître les procédés d'obtention de données, un peu comme le mode d'emploi. Je reconnais que c'est proche de l'espionage industriel, mais Franquin devait savoir que cela pouvait se filtrer.
- Et vous avez signé un accord de confidencialité avec l'université, n'est-ce pas? Vous saviez d'avance que vous alliez le violer et, de plus, vous avez caché votre véritable identité et profession et vous vous êtes déguisé. Vous avez dû avoir de l'aide pour cela, ou bien vous êtes aussi un falsificateur?
- Ils m'ont fait parvenir la carte d'étudiant, avec un premier payement, une "avance pour me motiver", m'ont-ils dit. Comme j'étais sans travail, vu le montant, c'était irrésistible.
- Un chèque ou de l'effectif?
- Cinquante mille euros en billets.
Trompel siffla.
- Et comment vous communiquez-vous avec vos patrons?
- J'ai seulement un numéro de téléphone pour cas d'urgence et une adresse de courriel pour l'envoi d'information.
- Il me faut les deux. Vous avez téléphoné quelque fois?
- Seulement quand j'ai su l'accident et que Franquin était dans le coma. Je les ai averti.
- Et qu'avez-vous entendu.
- Une voix à l'accent allemand. Et de la musique, comme d'un autre téléphone, parce qu'elle a été très brève.
- Quelle musique?
- Le début de la Cinquième Symphonie de Beethoven, la "V".
- Et comment avez-vous su que Franquin était dans le coma?
- Je me suis rendu amis d'un autre étudiant qui participait au projet MEMO et qui étudiait ingénieurie. Il visite régulièrement le laboratoire d'informatique et il a entendu là qu'il s'était passé quelque chose et que les test étaient arrêtés depuis la mort de Brasseur parce que le professeur Franquin était dans le coma.

Trompel transmit cette information à son chef, dès qu'il eut mis Ronstadt en garde à vue. Servais vérifia quelques données et les commenta à son subordonné.
- Le numéro de téléphone n'est pas le même que nous avons détecté lors de l'écoute de Mousin. Il semble donc qu'il y ait plusieurs intermédiaires, avec différentes tâches.
- Et qu'en est-il du courriel?
- Le domaine IP appartient à la compagnie Globalteck que nous a indiqué Franquin, et est confirmé par Ronstadt. Selon WhoIS, la résidence associée est de Bulgarie. Il sera difficile d'obtenir quelque chose de là-bas.
- Et que savons-nous de Ronstadt? Une ascendance allemande?
- En effet. Ses parents sont venus de l'Allemagne de l'Est, à la fin de la guerre.
- Ainsi qu'ils peuvent avoir encore des contacts là-bas. Ou même avoir opéré pour les services d'espionage. Bien que cela ne nous intéresse pas, cela pourrait expliquer comment ils ont contacté Kurt.
- Son contact avait un accent allemand. Ils auraient pu parler cette langue.
- Le contact pouvait ne pas savoir cela. Il peut être un intermédiaire ou même un des séquestreurs, et avoir été engagé seulement pour cette opération, avec un minimum d'information et d'instructions.
- Et le téléphone d'où ils appellent Mousin a été utilisé à Bütgenbach: c'est dans une des communes de langue allemande, près de la frontière. Ainsi, si nous recroisons les pistes, nous pourrions déduire que les rapteurs pourraient être en Allemagne, au service de Globalteck, laquelle est enregistrée en Bulgarie.
- Je demanderai à Interpol si cette entreprise leur est connue. Essaye de savoir de qui est le téléphone auquel pouvait appeler Ronstadt.